<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="css/rss.xslt"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>Tradekey中国代理 - 外贸知识</title><link>http://www.tradekey.net.cn/</link><description>Tradekey中国代理商——为您提供Tradekey海外推广咨询服务! - </description><generator>RainbowSoft Studio Z-Blog 1.8 Arwen Build 90619</generator><language>zh-CN</language><copyright>Copyright TradeVV.com Your WebSite. Some Rights Reserved.</copyright><pubDate>Mon, 06 Sep 2010 22:17:03 +0800</pubDate><item><title>全球知名B2B平台分析及点评</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/b2b.html</link><pubDate>Mon, 28 Jul 2008 15:26:28 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/b2b.html</guid><description><![CDATA[前日某网站举行了全球网络贸易平台调查活动，现就其中的一些结果作出分析，希望对广大外贸朋友选择适合自己的网络贸易平台能有所帮助。近些年来，外贸企业通过网络来开发和联系客户越来越频繁，也由此涌现出众多国际网络贸易平台（B2B平台），本次调查活动也正是希望通过各外贸企业对B2B的使用效果，操作性等各方面的反馈分析，让大家在选择贸易平台的时候有一个参考和比较，选择适合自己的才是最正确的。<br/><br/><b>阿里巴巴</b><br/>网站综合指数：<br/>Alexa  216  PR=7<br/><a href="http://www.alibaba.com"  target="_blank">http://www.alibaba.com</a><br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/b2b.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=54</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=54&amp;key=5687f707</trackback:ping></item><item><title>全球客户上班时间表</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/kehushijian.html</link><pubDate>Mon, 26 May 2008 13:57:45 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/kehushijian.html</guid><description><![CDATA[Tradekey.com是全球最大的网络贸易平台，深知各国用户不同的需求，现搜集全球客户的时间提供给大家，方便交流！<br/><br/>全球各国客户上班时间（以8：00上班为准）在中国的时间对应表。<br/><br/>　 　　<br/>代码	国家（英文）	国家（中文）	对应中国时间<br/>亚洲<br/>973	Bahrain	巴林	13：00<br/>95	Burma	缅甸	9：30<br/>82	South Korea	韩国	7：00<br/>81	Japan	日本	7：00<br/>850	D.P.R.Korea	朝鲜	7：00<br/>91	India	印度	11：00<br/>62	Indonesia	印度尼西亚	9：00<br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/kehushijian.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=39</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=39&amp;key=ef3910c0</trackback:ping></item><item><title>给外商的第一封邮件究竟应该如何写</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/kaifaxin.html</link><pubDate>Sat, 24 May 2008 15:57:07 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/kaifaxin.html</guid><description><![CDATA[下面我们按不同的具体情况就邮件内文为大家提供了一些有实战价值的参考样本，并做了一些说明，大家不妨多多体会。<br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/>范例之1：<br/><br/><br/><br/>Dear Mr. Collins<br/><br/><br/><br/>We get to konw that you presently require the toys from china,Do you still need it?<br/><br/><br/><br/>We are the exporter and manufacturer of this goods,and hope to establish business relations wth your corporation.<br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/kaifaxin.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=38</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=38&amp;key=d77e9a4d</trackback:ping></item><item><title>外贸单证制作精华</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/danzhengzhizuo.html</link><pubDate>Thu, 22 May 2008 14:18:41 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/danzhengzhizuo.html</guid><description><![CDATA[<br/>单据制作要遵循“从上到下，从左到右”的原则，这样不容易出错。<br/>　　所谓从上到下，即从一张单据的最上面的项目开始，做完上一行的项目再做下一行的项目，遇到一行有多个纵向项目，则要遵循从左到右的原则。这样，一不容易把需要改动的项目漏改；二把整张单据划分成单元小块完成制作可以提高精确度。因为我们在做单据时，每个公司都有其一套固定格式，通常每次都会套用固定格式，但在套用的同时容易出现“应该修改的项目而没有改过来”的错误。比如同一种商品不同订单批次的出口单据，往往套用相同格式、抬头、品名的单据，但由于是不同批次订单的票据在日期，数量，和编号等小方面有细微的差别，这些差别很容易被忽略。然而，只要奉行从上到下，从左到右的原则来制作单据，并在这个原则下切实做到“心想口读眼盯笔点尺比逐行逐字母一一核对”基本上就可以避免这方面的错误。<br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/danzhengzhizuo.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=36</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=36&amp;key=d2f82ec2</trackback:ping></item><item><title>2008最新版SOHO攻略</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/waomaoliucheng.html</link><pubDate>Wed, 21 May 2008 15:15:39 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/waomaoliucheng.html</guid><description><![CDATA[随着外贸以及SOHO这几年的发展，已经不再是曾经的发展模式了，新的时期有了新的模式。而且就SOHO这个字眼来说，也有了不同的概念。<br/><br/>SOHO按原词义为SMALL OFFICE HOME OFFICE。但发展到今天已经成为了一个代名词，不再是纯粹的SOHO。现在所说的全职外贸SOHO保留了原有的意思，同时又出现了半SOHO一说。<br/><br/>实际上，按现在的说法可以把所谓的外贸SOHO分为以下三种：<br/><br/>1.全职外贸SOHO：这是纯粹的，原装的外贸SOHO。在家个人办公。<br/>2.半外贸SOHO：这个词是后造词，是说某些外贸人边工作，边做自己的生意（产品和工作单位不一样）。<br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/waomaoliucheng.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=35</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=35&amp;key=cabe5e57</trackback:ping></item><item><title>外贸业务跟单流程</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/gendan_3235.html</link><pubDate>Tue, 20 May 2008 15:55:12 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/gendan_3235.html</guid><description><![CDATA[进出口货物的基本程序<br/>外贸业务主要就是进行货物的进出口交易。我们分别来了解一下出口货物跟单和进口货物跟单的基本程序及跟单员所要做的工作。<br/>货物的出口交易有二种形式，一种通过外贸公司出口，另一种是自营出口。跟单员对出口货物的跟单工作主要有：接单，跟进生产，出货跟踪，制单结汇等。 <br/><br/>   <br/>一、接单：接单也即合同的签定，订单的取得。<br/><br/>    合同的书面形式并不限于某种特定的格式。任何载明双方当事人名称，标的物的质量，数量，价格，交货和支付等交易条件的书面文件，包括买卖双方为达成交易而交换的信件，电报或电传，都足以构成书面合同。<br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/gendan_3235.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=34</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=34&amp;key=9b72fbef</trackback:ping></item><item><title>外贸采购流程的十二个基本步骤</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/caigou.html</link><pubDate>Mon, 19 May 2008 14:04:16 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/caigou.html</guid><description><![CDATA[ 1、采购商对供应商的工厂查看。视察厂家规模是否与他们提供的基础资料一致。如果有不一致的地方就不予考虑合作。<br/>2、采购商向供应商提出样品需求。看样品的尺寸、规格以及其他参数是否符合需求。<br/> 3、采购商将对供应商提供的资料做一个详细的归类，把这些客户归在哪类客户，并且给出是否值得扶持、资金是否值得肯定的内部分析。<br/><br/>4、供应商要提供尽可能详细的资金、经营许可证、产品、生产规模、资信认证等相关报告。资料越详细越好。 <br/>      <br/>    <br/>    5、采购商要通过技术分析，要有检验部门的分析结果。检验包括其价格、质量以及其他是否符合要求。<br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/caigou.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=33</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=33&amp;key=e0f7081f</trackback:ping></item><item><title>外贸合同中风险的表现手法和防范</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/fengxian.html</link><pubDate>Wed, 14 May 2008 16:03:06 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/fengxian.html</guid><description><![CDATA[在签定外贸合同过程中，买卖双方部都有可能有意无意地在合同中明显设置戍隐含许多“风险条款”，因而，如何充分利用“风险条款”，有效地规避风险，就成为买卖双方在签定合同时须慎之又慎的关键所在。 <br/>     <br/>    下面先举两个例子： <br/>     <br/>    实例一： <br/>     <br/>    1994年，某省粮明化工厂利用加拿大政府贷款通过蓝天公司分批从该国王牌公司引进280万美元的化工设备，在商订合同时，精明化工厂为协调配套设备资金及建设情况，在合同装运条款中加列了“卖方在装运前内通知买方，并取得买方的同意，方可进行装过”的条款。卖方对此无异议，并如期签定了合同，日后，卖方按合同变求开始备货，在首批货物中，30%为外购货，70%为自己生产的产品。完成备货后，王牌公司向蓝天公司发出装运通知，但是，精明化工厂以配套资金没有到位，附属设施没法开工为由，拒绝卖方发货。 <br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/fengxian.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=31</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=31&amp;key=88c185b2</trackback:ping></item><item><title>《国际贸易术语解释通则》的产生和相关释义</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/guojimaoyizhishi.html</link><pubDate>Tue, 13 May 2008 13:22:32 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/guojimaoyizhishi.html</guid><description><![CDATA[不同国家对贸易术语的多种解释引起的误解阻碍着国际贸易的发展，基于便利商人们使用，在进行涉外买卖合同所共同使用的贸易术语的不同国家，有一个准确的贸易术语解释出版物是很有必要的．有鉴于此，国际商会于1921年在伦敦举行的第一次大会时就授权搜集各国所理解的贸易术语的摘要。 <br/>　　准备摘要的工作是在一个叫作贸易术语委员会的主持下进行的，并且得到各国家委员会的积极协助，同时广泛征求了出口商、进口商 、代理人、船东、保险公司和银行等各行各业的意见，以便对主要的贸易术语作出合理的解释，使各方能够共同适用。<br/><br/>        摘要的第一版于1923年出版，内容包括问个国家对下列几种术语的定义：FOB，FAS，FOT或FOR，Free Delivered，CIF以及C＆F。摘要的第二版于1929年出版，内容有了充实，摘录了35个国家对上述6种术语的解释，并予以整理．经过十几年的磋商和研讨，终于在1936年制定了具有历史性意义的贸易条件解释规则。定名为《INCOTERMS 1936》，副标题为International Rules for the Interpretation of Trade Terms（国际贸易术语解释通则）。至于Incoterms一词系International Commercial（法语Commericial一词等于英语的trade）Terms的缩写。本规则将贸易术语分为11种，每一术语订明买卖双方应尽的义务，以供商人自由采用。该11种贸易术语如下：<br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/guojimaoyizhishi.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=28</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=28&amp;key=ff935d08</trackback:ping></item><item><title>国际贸易术语海关术语</title><author>service@tradehr.com (tradekeyadmin)</author><link>http://www.tradekey.net.cn/post/guomaoshuyu.html</link><pubDate>Mon, 12 May 2008 16:13:29 +0800</pubDate><guid>http://www.tradekey.net.cn/post/guomaoshuyu.html</guid><description><![CDATA[1．保税 <br/><br/>　　保税是指经海关批准，对进口货物暂不征税，而采取保留征税予以监管。保税货物是指经海关批准未办理纳税手续进境，在境内储存、加工、装配后复运出境的货物。保税货物进口时，按照海关审定的到岸价格征收海关监管手续费。按照海关规定，经营保税业务的单位，应当符合海关监管要求，经过海关批准，并办理注册手续。<br/><br/>2．进料加工<br/><br/>　　加工贸易最主要一种形式，经营单位专为加工出口商品而用外汇购买进口原料、材料、辅料、元器件、配套件和包装物，经生产企业加工成成品或者半成品再返销出口的业务。<br/><br/>    海关对加工贸易经营单位签发手册，对进口原辅料、元器件、配套件和包装物根据加工贸易制度予以保税管理。<br/>...]]></description><category>外贸知识</category><comments>http://www.tradekey.net.cn/post/guomaoshuyu.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.tradekey.net.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.tradekey.net.cn/feed.asp?cmt=27</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.tradekey.net.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=27&amp;key=ae661307</trackback:ping></item></channel></rss>
